Quy tắc phân loại rác

Sau bài này, bạn sẽ có thể mô tả quy tắc phân loại rác ở Nhật bằng tiếng Nhật — sử dụng ~ため(に) để giải thích nguyên nhân và mục đích, ~ようにする để diễn đạt thói quen có chủ đích, ~ずに để nói về điều kiêng kỵ, ~ようになる để diễn tả sự quen dần, và ~ばかりでなく để nhấn mạnh lý do đa chiều.

Tiến độ0/12 câu
Tôi vừa chuyển đến căn hộ mới ở Osaka tháng trước. Khu này có quy tắc phân loại rác rất nghiêm ngặt nên tôi phải học kỹ. Rác được chia thành 4 loại chính và mỗi loại có ngày thu gom riêng. Rác dễ cháy thu gom thứ Hai và thứ Năm, còn rác khó cháy thì để thứ Tư. Tài nguyên tái chế như nhựa và lon phải bỏ riêng vào ngày chỉ định. Đồ cũ không dùng được như bàn ghế, tủ lạnh thì gọi điện đặt lịch thu gom rác cồng kềnh. Nếu không dùng túi rác chuyên dụng do thành phố chỉ định thì có khi không được thu gom. Phải để rác ở khu vực tập kết trước 8 giờ sáng, không được để vào buổi tối. Nếu phân loại sai thì bị quản lý tòa nhà nhắc nhở hoặc bị hàng xóm phàn nàn. Tôi dán lịch thu gom lên tường để không bao giờ quên, và giờ đã thành thói quen kiểm tra mỗi sáng. Lúc đầu tôi thấy phiền phức nhưng sau một tháng thì đã quen dần. Tôi nhận ra rằng tuân thủ quy tắc này không chỉ vì môi trường mà còn để sống hòa thuận với cộng đồng.
0/500

Đăng nhập để bắt đầu luyện tập

-Độ chính xác
0
Points

Phản hồi

Nhấn Gửi để nhận phản hồi từ AI. Hệ thống sẽ xem xét bản dịch của bạn và chỉ ra điểm mạnh cũng như các điểm cần cải thiện.

Đăng nhập để xem phản hồi từ AI